|
СН
42: Гамани Саньютта - Начальник
|
|
|
этом разделе содержится 13 сутт, которые объединены
тем фактом, что действующими лицами являются начальники
того или иного вида. Почти все они не являются последователями
Будды, а в некоторых случаях относятся к нему даже враждебно.
Однако, в каждом случае Будда их побеждает разумными
аргументами и тщательным анализом выдвигаемых ими проблем.
Среди
таких начальников мы видим Талапутту – директора театральной
труппы, который был столь тронут беседой с Буддой,
что стал монахом и даже достиг арахантства (СН 42.2).
Также мы встречаем последователя джхайнов, который
пришёл к Будде, чтобы опровергнуть его учение. Будда,
однако, подводит его к правильному пониманию вопроса
(СН 42.9). Длинная беседа с Расией раскрывает разные
виды домохозяев в отношении их духовного совершенства,
а также рассматривает несколько видов аскетов, занимающихся
суровыми аскетическими практиками (СН 42.12).
|
СН
42.1 Чанда сутта - Чанда (перевод:
SV)
(О том, какого человека
считают гневным, а какого - добрым) |
|
СН
42.2 Талапутта сутта - Талапутта
(перевод: SV)
(В каких случаях деятели
искусства могут оказаться в аду?) |
|
СН
42.3 Йодхаджива сутта - Йодхаджива
(перевод: SV)
(Воины и солдаты попадают
в ад) |
|
СН
42.4-5 Сутты
(Схожие сутты с предыдущей) |
|
СН
42.6 Асибандхакапутта сутта - Асибандхакапутта
(перевод: SV)
(Проклятия и молитвы не
имеют никакой силы в плане определения посмертной
участи человека) |
|
СН
42.7 Кхеттупама сутта - Пример с полем
(перевод: SV)
(Будда более тщательно учит
одних и менее тщательно других) |
|
СН
42.8 Санкха сутта - Горн из морской
раковины (перевод: SV)
(Каким образом можно преодолеть
совершённую ранее негативную камму?) |
|
СН
42.9 Кула сутта - Семьи (перевод: SV) |
|
СН
42.9 Кула сутта - О семьях (перевод:
Панньяваро бхиккху)
(Семьи распадаются по восьми
причинам, но не по причине щедрости по отношению
к Сангхе) |
|
СН
42.10 Маничулака сутта - Маничулака
(перевод: SV)
(Будда подтверждает, что
его монахи не принимают золото и серебро) |
| СН
42.11 Гандхабхака сутта - К Гандхабхаке (перевод: SV)
(Простой пример того, как
привязанность является источником страдания) |
|
СН
42.12 Расия сутта - Расия (перевод:
SV)
(Беседа о мирянах и аскетах) |
|
СН
42.13 Паталия сутта - Паталия
(перевод: SV)
(Будда объясняет, что камма
не обязательно должна срабатывать именно в той
жизни, в которой она была совершена, приводя тому
убедительные примеры. Затем он даёт объяснение
каким образом можно отбросить сомнения в отношении
Будды посредством развития факторов просветления) |
|
|