Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Какудха сутта: Какудха
АН 5.100

 
редакция перевода: 22.05.2014
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 725"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Косамби в Парке Гхоситы. И тогда недавно скончался Какудха, сын Колиев, прислужник Достопочтенного Махамоггалланы, и переродился среди созданных-из-разума [божеств]1. Его тело было размером с два или три поля магадхской деревни, но этим телом он не создавал помех ни себе, ни другим2.
И тогда молодой дэва Какудха подошёл к Достопочтенному Махамоггаллане, поклонился ему, встал рядом, и сказал: «Господин, вот какое желание возникло в Девадатте: «Я возьму бразды правления Сангхой монахов». И как только эта мысль возникла у него, Девадатта лишился той сверхъестественной силы3». Так сказал молодой дэва Какудха. Затем он поклонился Достопочтенному Махамоггаллане, обошёл его с правой стороны, и прямо там и исчез.
Тогда Достопочтенный Махамоггаллана отправился к Благословенному, поклонился ему, сел рядом, и рассказал обо всём, что произошло. [Благословенный ответил]:
«Но, Моггаллана, охватил ли ты его ум своим умом, поняв молодого дэву Какудху так: «Всё, что говорит молодой дэва Какудха, не иначе как правда»?
«Да, Учитель».
«Запомни это утверждение, Моггаллана! Теперь этот глупец бросил сам себя на произвол судьбы.
Моггаллана, в мире есть эти пять видов учителей. Какие пять?
(1) Бывает так, что некий учитель, чьё поведение не очищено, заявляет: «Я тот, чьё поведение очищено. Моё поведение очищено, отмыто, не запачкано». Его ученики знают его таковым: «Этот уважаемый учитель хоть и не очистил поведение, [всё же], заявляет: «Я тот, чьё поведение очищено. Моё поведение очищено, отмыто, не запачкано». Ему не понравилось бы, если бы мы рассказали об этом мирянам. Разве можем мы поступить с ним так, что это не понравилось бы ему? Более того, его [ведь] почитают [дарением] одеяний, еды, жилищ, лекарств и обеспечения для больных [монахов]. Человека узнáют по его делам». [Так] ученики покрывают такого учителя в плане его поведения, и такой учитель ожидает того, что его будут покрывать его ученики в плане его поведения.
(2) Далее, [бывает так, что] некий учитель, чьи средства к жизни не очищены, заявляет: «Я тот, чьи средства к жизни очищены. Мои средства к жизни очищены, отмыты, не запачканы». Его ученики знают его таковым: «Этот уважаемый учитель хоть и не очистил средства к жизни, [всё же], заявляет: «Я тот, чьи средства к жизни очищены. Мои средства к жизни очищены, отмыты, не запачканы». Ему не понравилось бы, если бы мы рассказали об этом мирянам. Разве можем мы поступить с ним так, что это не понравилось бы ему? Более того, его [ведь] почитают [дарением] одеяний, еды, жилищ, лекарств и обеспечения для больных [монахов]. Человека узнáют по его делам». [Так] ученики покрывают такого учителя в плане его средств к жизни, и такой учитель ожидает того, что его будут покрывать его ученики в плане его средств к жизни.
(3) Далее, [бывает так, что] некий учитель, чьё обучение Дхамме не очищено, заявляет: «Я тот, чьё обучение Дхамме очищено. Моё обучение Дхамме очищено, отмыто, не запачкано»… …[Так] ученики покрывают такого учителя в плане его обучения Дхамме, и такой учитель ожидает того, что его будут покрывать его ученики в плане его обучения Дхамме.
(4) Далее, [бывает так, что] некий учитель, чьи разъяснения по Дхамме не очищены, заявляет: «Я тот, чьи разъяснения по Дхамме очищены. Мои разъяснения по Дхамме очищены, отмыты, не запачканы»… …[Так] ученики покрывают такого учителя в плане его разъяснений по Дхамме, и такой учитель ожидает того, что его будут покрывать его ученики в плане его разъяснений по Дхамме.
(5) Далее, [бывает так, что] некий учитель, чьё знание и видение не очищено, заявляет: «Я тот, чьё знание и видение очищено. Моё знание и видение очищено, отмыто, не запачкано»… …[Так] ученики покрывают такого учителя в плане его знания и видения, и такой учитель ожидает того, что его будут покрывать его ученики в плане его знания и видения.
Есть эти пять видов учителей в мире. Но, Моггаллана, я тот, чьё поведение очищено и я заявляю: «Я тот, чьё поведение очищено. Моё поведение очищено, отмыто, не запачкано». Мои ученики не покрывают меня в плане моего поведения, и я не ожидаю того, что меня будут покрывать мои ученики в плане моего поведения. Я тот, чьи средства к жизни очищены… чьё обучение Дхамме очищено… чьи разъяснения по Дхамме очищены… чьё знание и видение очищено. И я заявляю: «Я тот, чьё знание и видение очищено. Моё знание и видение очищено, отмыто, не запачкано». Мои ученики не покрывают меня в плане моего знания и видения, и я не ожидаю того, что меня будут покрывать мои ученики в плане моего знания и видения».


1 Маномайян кайян упапанно. Созданные-из-разума божества – это те, кто переродился (спонтанно) в Мире Форм посредством силы их прошлого достижения джхан.

2 Словом "тело" я здесь перевёл термин "атта-бхава-патилабха". Этот термин встречается также в АН 4.171, где означает всю типологию живого существа. В той сутте его нельзя рассматривать узко как "физическое тело", поскольку оно также охватывает дэвов бесформенного мира ни восприятия, ни не-восприятия, у которых нет физических тел.
Прим. переводчика (SV): В некоторых суттах упоминаются божества Мира Форм с телами, состоящими-из-разума. Очевидно, именно о таком теле здесь и идёт речь. Под "другими" здесь, видимо, понимаются другие божества, так как тело-из-разума, как и иные тела божеств, не видны обычному человеческому глазу.

3 В тексте сказано именно "той сверхъестественной силы", а не "его сверхъестественной силы". Очевидно, речь идёт о некоей уже обозначенной силе, но не упомянутой в сутте. Согласно Винае, Девадатта превратил себя в маленького мальчика, носящего пояс из змей, чтобы тем самым поразить принца Аджатасатту и заполучить его поддержку. Видимо, речь идёт именно об этой силе, которую он утратил, как только помыслил заполучить власть над всей Сангхой.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.