Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Чулатанхасанкхая-сутта: Малое наставление об уничтожении жажды
МН 37

 
редакция перевода: 19.02.2024
Перевод с английского: SV

источник:
"Majjhima Nikaya by Nyanamoli & Bodhi, p. 344"

Так я слышал. Однажды Благословенный проживал в Саваттхи, в Восточном парке во дворце Мигараматы. И тогда Сакка, царь божеств, отправился к Благословенному, поклонился ему, встал рядом и спросил:
– Уважаемый, если говорить кратко, то каким образом монах освобождён в уничтожении жажды, является тем, кто достиг наивысшего окончания, наивысшей защиты от подневольности, наивысшей святой жизни, наивысшей цели, и является высочайшим среди божеств и людей?
– Царь боэеств, вот монах услышал, что ни за что не стоит держаться. Когда монах услышал, что ни за что не стоит держаться, то он напрямую знает всё. Напрямую познав всё, он полностью понимает всё. Полностью поняв всё, какое бы чувство он ни чувствовал – приятное, болезненное, ни-приятное-ни-болезненное, он пребывает в созерцании непостоянства в этих чувствах, в созерцании угасания, в созерцании прекращения, в созерцании оставления. Созерцая так, он не цепляется ни к чему в мире. Когда он не цепляется, он не взволнован. Когда он не взволнован, он лично достигает ниббаны. Он понимает: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более появления в каком-либо состоянии существования». Если говорить кратко, то вот каким образом монах освобождён… является высочайшим среди божеств и людей.
И тогда Сакка, царь божеств, восхитившись и возрадовавшись словам Благословенного, поклонился Благословенному и, обойдя его с правой стороны, тут же исчез.
И в то время достопочтенный Махамоггаллана сидел возле Благословенного. Он подумал: «Постиг ли этот дух значение слов Благословенного, когда он возрадовался, или же нет? Что, если я выясню, постиг он или нет?»
И тогда, подобно тому как сильный человек распрямил бы согнутую руку или согнул распрямлённую, достопочтенный Махамоггаллана исчез из дворца Мигараматы в Восточном парке и возник среди божеств [небесного мира] Тридцати трёх. И в то время Сакка, царь божеств, был стократно снабжён и наделён пятью видами небесной музыки, и он наслаждался ей в парке Удовольствий Единственного Лотоса. Когда он издали увидел достопочтенного Махамоггаллану, он оставил музыку, подошёл к достопочтенному Махамоггаллане и сказал ему:
– Идёмте же, почтенный Моггаллана! Добро пожаловать, почтенный Моггаллана! Прошло немало времени, прежде чем почтенный Моггаллана нашёл возможность прийти сюда. Присаживайтесь, почтенный Могггалана, вот здесь приготовлено сиденье.
Достопочтенный Махамоггаллана сел на подготовленное сиденье, а Сакка выбрал [себе] более низкое сиденье и сел рядом. Тогда достопочтенный Махамоггаллана спросил его:
– Косия1, как Благословенный вкратце объяснил тебе освобождение в уничтожении жажды? Было бы хорошо, если бы мы могли тоже услышать это утверждение.
– Почтенный Моггаллана, мы так заняты, у нас так много дел, и не только собственных, но также и дел божеств Тридцати трёх. Кроме того, почтенный Моггаллана, то, что было хорошо услышано, хорошо заучено, хорошо уловлено вниманием, хорошо запомнено, [теперь же] внезапно исчезло из нас. Почтенный Моггаллана, как-то раз случилась война между богами и асурами. В той войне боги победили, а асуры были повержены. Когда я выиграл ту войну и вернулся с неё победителем, я построил дворец Веджаянты. Почтенный Моггаллана, у дворца Веджаянты сотня башен, в каждой башне семьсот верхних покоев, в каждом верхнем покое по семь аччар, и у каждой аччары по семь дев. Хотели бы вы взглянуть на великолепие дворца Веджаянты, почтенный Моггаллана?
Достопочтенный Моггаллана молча согласился.
И тогда Сакка, царь божеств, а также небесный царь Вессавана2, отправились во дворец Веджаянты во главе с достопочтенным Махамоггалланой. Когда девы Сакки увидели издали достопочтенного Махамоггаллану, они смутились, застыдились и разбежались по своим комнатам. Подобно тому как невестка приходит в смущение и стыд при виде своего свёкра, точно так же, когда девы Сакки увидели издали достопочтенного Махамоггаллану, они смутились, застыдились и разбежались по своим комнатам.
Тогда Сакка, царь божеств, и небесный царь Вессавана повсюду провели [его] и показали достопочтенному Махамоггаллане [весь] дворец Веджаянты:
– Посмотрите, почтенный Махамоггаллана, на это великолепие дворца Веджаянты! Посмотрите, почтенный Махамоггаллана, на это великолепие дворца Веджаянты!
– Это делает честь почтенному Косии как тому, кто прежде совершал заслуги. И когда человеческие существа видят что-либо великолепное, они говорят: «Это делает честь божествам [мира] Тридцати трёх!» Это делает честь почтенному Косии как тому, кто прежде совершал заслуги.
И затем достопочтенный Махамоггаллана подумал так: «Этот дух живёт слишком уж беспечно. Что, если я пробужу в нём ощущение безотлагательности [духовной жизни]?» И тогда достопочтенный Махамоггаллана сотворил такое чудо посредством сверхъестественных сил, что носком своей ступни заставил дворец Веджаянты содрогнуться, затрястись и зашататься. И тогда Сакка, небесный царь Вессавана, и божества Тридцати трёх преисполнились удивления и изумления и сказали [друг другу]: «Как удивительно, господа! В самом деле, как поразительно, господа! Какой силой и могуществом обладает [этот] отшельник, что носком своей ступни он делает так, что небесная обитель содрогается, сотрясается, шатается!»
И когда достопочтенный Махамоггаллана понял, что в Сакке, царе божеств, пробудилось ощущение безотлагательности, да так, что у того волосы встали дыбом, он спросил: «Косия, так как Благословенный вкратце объяснил тебе освобождение в уничтожении жажды? Было бы хорошо, если бы мы могли также услышать это утверждение.
– Почтенный Моггаллана, я отправился к Благословенному, поклонился ему, встал рядом и сказал: «Уважаемый, если говорить кратко, то каким образом монах освобождён… является высочайшим среди божеств и людей?» Когда так было сказано, почтенный Моггаллана, Благословенный сказал мне: «Царь божеств, вот монах услышал, что ни за что не стоит держаться… является высочайшим среди божеств и людей». Вот как Благословенный вкратце объяснил мне освобождение в уничтожении жажды, почтенный Моггаллана.
И тогда достопочтенный Махамоггаллана восхитился и возрадовался словам Сакки, царя божеств. И затем, подобно тому как сильный человек распрямил бы согнутую руку или согнул распрямлённую, он исчез из [мира] божеств Тридцати трёх и возник в Восточном парке во дворце Мигараматы.
И затем, вскоре после того как достопочтенный Махамоггаллана ушёл, слуги Сакки, царя божеств, спросили его:
– Почтенный, это был твой учитель, Благословенный?
– Нет, почтенные, это был не мой учитель, Благословенный. Это был один из моих товарищей по святой жизни, достопочтенный Махамоггаллана3.
– Почтенный, какое благо для тебя, что твой товарищ по святой жизни столь силён и могущественен! И уж, наверное, куда более [силён и могущественен] твой учитель, Благословенный!
Затем достопочтенный Махамоггаллана подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и спросил:
– Уважаемый, помнит ли Благословенный о том, как делал краткое утверждение об освобождении в уничтожении жажды, [обращённое к] одному из знаменитых духов с большой свитой?
– Помню, Моггаллана. Сакка, царь божеств, пришёл ко мне, поклонился мне, встал рядом и спросил: «Уважаемый, если говорить кратко, то каким образом монах освобождён в уничтожении жажды, является тем, кто достиг наивысшего окончания, наивысшей защиты от подневольности, наивысшей святой жизни, наивысшей цели, и является высочайшим среди божеств и людей?» Когда было сказано так, я сказал ему: «Царь божеств, вот монах услышал, что ни за что не стоит держаться. Когда монах услышал, что ни за что не стоит держаться, то он напрямую знает всё. Напрямую познав всё, он полностью понимает всё. Полностью поняв всё, какое бы чувство он ни чувствовал – приятное, болезненное, ни-приятное-ни-болезненное, он пребывает в созерцании непостоянства в этих чувствах, в созерцании угасания, в созерцании прекращения, в созерцании оставления. Созерцая так, он не цепляется ни к чему в мире. Когда он не цепляется, он не взволнован. Когда он не взволнован, он лично достигает ниббаны. Он понимает: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более появления в каком-либо состоянии существования». Если говорить кратко, то вот каким образом монах освобождён… является высочайшим среди божеств и людей». Вот как я припоминаю краткое объяснение освобождения в уничтожении жажды Сакке, царю божеств.

Так сказал Благословенный. Достопочтенный Махамоггаллана был доволен и восхитился словами Благословенного.


1 Бодхи: Личное имя Сакки. Означает "сова".

2 Бодхи: Один из царей небесного мира Четырёх великих царей, правитель яккхов. Его царство находится на севере.

3 Бодхи: Вероятно, Сакка говорит о нём как о товарище по святой жизни потому, что сам к этому времени уже достиг вступления в поток (см. ДН 21), то есть стал благородным учеником, который достигнет того же освобождения, которого уже достиг Махамоггаллана.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.