Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Патхама сукка сутта: Сукка (I)
СН 10.9

 
редакция перевода: 02.06.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 313"

Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище. И тогда монахиня Сукка, окружённая большим собранием [слушающих], обучала Дхамме. И тогда яккха, полный доверия к монахине Сукке, ходил от улицы к улице, от площади к площади в Раджагахе и декламировал следующие строфы:

«Что же случилось с населением Раджагахи?
Все спят они, как будто мёда напились1.
Ну почему не навещают они Сукку,
Ведь учит же Бессмертному она?

Но мудрый пьёт совсем другое –
[Ту Дхамму] что неотразима,
Питательна и неземна –
Точно как путник выпивает тучу2».


1 Комментарий поясняет, что речь идёт о медовом хмельном напитке.

2 Комментарий: "Подобно путнику, одолеваемому жаждой, (который выпивает) воду, освобождённую из облака (упавшую вниз в виде дождя)".


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.