Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Джинна сутта: Старый
СН 16.5

 
редакция перевода: 12.12.2012
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 666"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище. И тогда Достопочтенный Махакассапа отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Затем Благословенный сказал ему: «Ныне ты стар, Кассапа, и эти изношенные одежды из пеньковых лоскутов, должно быть, обременяют тебя. Посему, Кассапа, тебе следует носить одеяния, подаренные домохозяевами, принимать приглашения на обеды и проживать рядом со мной1».
«Долгое время, Учитель, я был тем, кто проживает в лесу, и я восхвалял проживание в лесу. Я был тем, кто ест [только ту] еду, что получена с хождения за подаяниями и восхвалял употребление [только той] еды, что получена с хождения за подаяниями. Я носил одеяние из обносков и восхвалял ношение одеяния из обносков. Я был тем, кто использует комплект [только] из трёх одежд и восхвалял использование комплекта из трёх одежд. У меня было мало пожеланий, и я восхвалял малое количество пожеланий. Я довольствовался [тем, что у меня было] и восхвалял [такое] довольствование. Я проживал в уединении и восхвалял уединение. Я сторонился общества и восхвалял отчуждённость от общества. Я был усердным и восхвалял зарождение усердия»2.
«Рассматривая какие преимущества, Кассапа, ты долгое время проживал в лесу… восхвалял зарождение усердия?»
«Рассматривая два преимущества, Учитель. Для себя я вижу [в этом] приятное пребывание в этой самой жизни, а также с состраданием отношусь к будущим поколениям, размышляя так: «Пуcть будущие поколения следуют моему примеру!». Ведь когда они услышат: «Просветлённые ученики Будды долгое время были теми, кто проживает в лесу… пребывают усердными и восхваляют зарождение усердия», то они будут практиковать соответствующе, что приведёт их к длительному благополучию и счастью. Рассматривая эти два преимущества, Учитель, я долгое время был тем, кто проживает в лесу… и восхвалял зарождение усердия».
«Хорошо, хорошо, Кассапа! Ты практикуешь ради благополучия и счастья многих, из сострадания к миру, ради пользы, блага и счастья богов и людей. Посему, Кассапа, носи изношенные одежды из пеньковых лоскутов, ходи за подаяниями и живи в лесу».


1 Очевидно, Будда предлагает Кассапе оставить три осуществляемые им аскетические практики: ношение одежд из обносков, принятие только той пищи, что получена с подаяний, жизнь в лесу. Сам Будда носил одежды, подаренные домохозяевами, принимал приглашения на обеды, жил в монастырях. Согласно Комментарию, истинное намерение Будды было не в том, чтобы Кассапа оставил аскезу, а в том, чтобы расшевелить его, чтобы тот произнёс свой "львиный рык". Подобно тому, как барабан не зазвучит, если в него не ударить, точно также и такие личности как Кассапа не произносили львиного рыка, если не побудить их к этому.

2 Это Львиный Рык Кассапы. Вначале он перечисляет четыре аскетических практики, а затем те четыре добродетели, которые развиваются посредством таковых практик. Будда объявлял Махакассапу величайшим среди монахов-сторонников аскетических практик.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
Будда