Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Навабхиккху сутта: Молодой монах
СН 21.4

 
редакция перевода: 07.12.2012
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 716"

В Саваттхи. И тогда один молодой монах, вернувшись с хождения за подаяниями, входил в своё жилище и после принятия пищи проводил время в комфортном проживании, пребывая в молчании. Он не помогал монахам в шитье одеяний. И тогда группа монахов подошла к Благословенному и, поклонившись ему, они сели рядом и рассказали ему об этом. Тогда Благословенный обратился к одному из монахов: «Ну же, монах, скажи этому монаху от моего имени, что Учитель зовёт его».
«Да, Учитель» – ответил монах, отправился к тому монаху и сказал: «Друг, Учитель зовёт тебя».
«Да, друг» – ответил тот монах, отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Благословенный сказал ему: «Правда ли, монах, что, вернувшись с хождения за подаяниями, ты входишь в своё жилище и после принятия пищи проводишь время в комфортном проживании, пребывая в молчании, и не помогаешь монахам в шитье одеяний?»
«Я выполняю свои собственные обязанности, Учитель».
И тогда Благословенный, [напрямую] познав своим собственным умом рассмотрение в уме того монаха, обратился к монахам так:
«Монахи, не ищите вины в этом монахе. Этот монах – тот, кто обретает по желанию, без труда и проблем, четыре джханы, которые представляют собой возвышенный ум и обеспечивают приятное пребывание в этой самой жизни. И, [кроме того], он тот, кто, реализовав это для себя посредством прямого знания, здесь и сейчас входит и пребывает в высочайшей цели святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяина и ведут жизнь бездомную».
Так сказал Благословенный. И сказав это, Счастливейший, Учитель, далее добавил:

«Не за счёт слабых стараний,
Не за счёт хилых стремлений,
Обретается эта ниббана,
Свобода от всяких страданий.

Этот юный монах –
Величайший [уже] человек:
Ведь несёт он последнее тело,
Мару с грудой повергнуть сумевший1».


1 Согласно Комментарию, под словом "груда" можно понимать либо слона, на котором Мара выезжает на битву, либо войско Мары. Здесь, разумеется, Мара и войско мары – метафоры загрязнений ума.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.