Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Тисса сутта: Тисса
СН 21.9

 
редакция перевода: 01.05.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 720"

В Саваттхи. И тогда Достопочтенный Тисса, двоюродный брат Благословенного по отцовской линии, отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом – несчастный, опечаленный, со струящимися из глаз ручьями слёз. И тогда Благословенный обратился к нему:
«Тисса, почему ты сидишь здесь, несчастный, опечаленный, со струящимися из глаз ручьями слёз?»
«Учитель, потому что монахи забросали меня со всех сторон колкими словами1».
«Это потому, Тисса, что ты делаешь замечания другим, но не выносишь, когда делают замечания тебе. Тисса, не подобает тебе, как человеку, который благодаря вере ушёл в бездомную жизнь, покинув жизнь мирскую, [вести себя так], что ты делаешь замечания другим, но при этом [сам] не можешь принять замечаний [в свой адрес]. Но подобает тебе, Тисса, как человеку, который из веры ушёл в бездомную жизнь, покинув жизнь мирскую, [вести себя так], что ты делаешь замечания другим, и при этом [сам] можешь принять замечания [в свой адрес]».
Так сказал Благословенный. И сказав так, Счастливейший, Учитель, далее добавил:

«Зачем же злишься ты, не злись!
Не-злоба, Тисса, лучше для тебя.
Чтобы избавиться от злобы, самомнения, насмешек,
Вот, Тисса, для чего ведётся вся эта святая жизнь».



1 Согласно Комментарию, монахи из дальних регионов пребывали, чтобы повидать Будду, а Тисса в то время был ещё только саманерой. Из-за гордыни своим родом кхаттиев и родством с самим Буддой, он вёл себя высокомерно, не выказывал должного уважения новоприбывшим монахам. Тогда все другие монахи стали его за это ругать и порицать.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.