Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Уннабха брахмана сутта: Брахман Уннабха
СН 51.15

 
редакция перевода: 17.04.2012
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1732"

Так я слышал. Однажды Достопочтенный Ананда пребывал в Косамби в Парке Гхоситы. И тогда брахман Уннабха отправился к Достопочтенному Ананде и обменялся с ним вежливыми приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом и сказал Достопочтенному Ананде: «Ради чего, Мастер Ананда, ведётся святая жизнь под [учительством] отшельника Готамы?»
«Ради оставления желания, брахман, ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного».
«Но, Мастер Ананда, есть ли путь, есть ли метод, ведущий к оставлению этого желания?»
«Есть путь, брахман, есть метод, ведущий к оставлению этого желания».
«Но, Мастер Ананда, каков же этот путь, каков этот метод, ведущий к оставлению этого желания?»
1) «Вот, брахман, монах развивает основу сверхъестественной силы, которая наделена сосредоточением из-за желания и формирователей старания.
2) Он развивает основу сверхъестественной силы, которая наделена сосредоточением из-за усердия и формирователей старания.
3) Он развивает основу сверхъестественной силы, которая наделена сосредоточением из-за ума и формирователей старания.
4) Он развивает основу сверхъестественной силы, которая наделена сосредоточением из-за исследования и формирователей старания.
Таков, брахман, путь, таков метод для оставления этого желания».
«Если оно так, Мастер Ананда, то ситуация бесконечна, а не конечна. Не может произойти так, чтобы кто-либо отбросил желание посредством самого желания».
«Что же, брахман, я задам тебе вопрос по этой теме. Отвечай так, как сочтёшь нужным. Как ты думаешь, брахман, было ли у тебя раньше желание: «Я отправлюсь в парк», а после того, как ты добрался до парка, это самое желание исчезло?»
«Да, почтенный».
«Прилагал ли ты раньше усердие, думая: «Я отправлюсь в парк», а после того, как ты добрался до парка, это самое усердие исчезло?»
«Да, почтенный».
«Настраивал ли ты раньше свой ум: «Я отправлюсь в парк», а после того, как ты добрался до парка, эта самая [настройка] ума исчезла?»
«Да, почтенный».
«Осуществлял ли ты раньше исследование [вопроса]: «Пойти ли мне в парк?», а после того, как ты добрался до парка, это самое исследование [вопроса] исчезло?»
«Да, почтенный».
«Точно также, брахман, и в случае с монахом, который арахант, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены, который прожил святую жизнь, сделал то, что следовало сделать, сбросил тяжкий груз, достиг своей цели, полностью уничтожил оковы существования, и полностью освободился посредством окончательного знания. Раньше у него было желание достичь арахантства, но когда он достиг арахантства, это самое желание исчезло. Раньше он прилагал усердие для достижения арахантства, но когда он достиг арахантства, это самое усердие исчезло. Раньше он настраивал свой ум на достижение арахантства, но когда он достиг арахантства, эта самая настройка ума исчезла. Раньше он осуществлял исследование [на предмет] достижения арахантства, но когда он достиг арахантства, это самое исследование исчезло.
Как ты думаешь, брахман, если оно так, то ситуация бесконечна или конечна?»
«Вне сомнений, Мастер Ананда, если оно так, то ситуация конечна, а не бесконечна. Великолепно, Мастер Ананда! Великолепно! Как если бы он поставил на место то, что было перевёрнуто, раскрыл бы спрятанное, показал путь тому, кто потерялся, внёс бы лампу во тьму, чтобы зрячий да мог увидеть, точно также Мастер Ананда различными способами прояснил Дхамму. Я принимаю прибежище в Благословенном, прибежище в Дхамме, и прибежище в Сангхе монахов. Пусть Мастер Ананда помнит меня как мирского последователя, принявшего в [Благословенном] прибежище с этого дня и на всю жизнь».



.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.