Главная > Учение > Палийский Канон > Суттанта > Саньютта Никая
Учение
История
Буддийская жизнь
О нас
Галерея
Форум

Палийский Канон:

ДН / МН / СН / АН / КН

Палийский канонКанонические комментарииРаботы исследователей буддизмаКниги и лекции учителейПонятия и термины
 

СН 51: Иддхипада Саньютта - Основы сверхъестественных сил

 
Термин «иддхипада», который переводится как «основа для сверхъестественной силы» состоит из слов иддхи + пада. Изначально термин иддхи означал успех, рост, процветание, но в ранней индийской йогической традиции он стал означать особый вид успеха в обретениях медитативных достижений, то есть, способностей совершать чудеса, которые выходят за рамки обычного порядка вещей. Такие удивительные вещи не считались подтверждениями божественной природы человека, который их осуществлял. Они понимались, скорее, как расширения естественной причинно-следственной связи, и могли быть доступны медитирующему посредством овладения медитативным сосредоточением (самадхи).

(раскрыть текст далее)

I.
Чапала

СН 51.1 Апара сутта - С ближнего берега (перевод: SV)
(Краткая формулировка четырёх основ сверхъестественной силы)

СН 51.2 Вираддха сутта - Пренебрегали (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественной силы также входят в буддийский путь практики)

СН 51.3 Арья сутта - Благородный (перевод: SV)
(Схожая сутта с предыдущей)

СН 51.4 Ниббида сутта - Разочарование (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественной силы ведут к ниббане)

СН 51.5 Падеса сутта - Отчасти (перевод: SV)
(Тот, кто отчасти владеет сверхспособностями, тот отчасти развил четыре основы сверхъестественной силы)

СН 51.6 Саматта сутта - Полностью
(Схожая сутта с предыдущей)

СН 51.7 Бхиккху сутта - Монах (перевод: SV)
(Знание арахантства также достигается через четыре основы сверхъестественной силы)

СН 51.8 Буддха сутта - Будда (перевод: SV)
(Будда развил четыре основы сверхъестественной силы)

СН 51.9 Ньяна сутта - Знание (перевод: SV)
(Схожая сутта с предыдущией)

СН 51.10 Четия сутта - Святилище (перевод: SV)
(Достаточно интересный эпизод, в котором Мара овладевает умом Ананды и не даёт тому попросить Будду продлить жизнь с помощью сверхспособностей)

II.
Сотрясание особняка

СН 51.11 Пубба сутта - Прежде (перевод: SV)
(Способы развития и плоды сверхестественных сил)

СН 51.12 Махаппхала сутта - Великий плод (перевод: SV)
(Схожая сутта с предыдущей)

СН 51.13 Чандасамадхи сутта - Сосредоточение из-за желания (перевод: SV)
(Несколько более подробное объяснение четырёх основ сверхъестественных сил)

СН 51.14 Моггаллана сутта - Моггаллана (перевод: SV)
(Достопочтенный Маха Моггаллана по просьбе Будды проявляет сверхспособности и сотрясает особняк, чтобы побудить вялых монахов к практике)

СН 51.15 Уннабха брахмана сутта - Брахман Уннабха (перевод: SV)
(Достопочтенный Ананда объясняет, каким образом желание уничтожается посредством желания. Данная сутта также отчасти разъясняет четыре основы сверхъестественных сил соответствующими примерами)

СН 51.16 Патхама саманабрахмана сутта - Жрецы и отшельники I (перевод: SV)
(Любые аскеты, развившие сверхспособности, сделали это посредством четырёх основ сверхъестественной силы)

СН 51.17 Дутия саманабрахмана сутта - Жрецы и отшельники II (перевод: SV)
(Схожая сутта с предыдущей)

СН 51.18 Бхиккху сутта - Монах (перевод: SV)
(С помощью четырёх основ сверхъестественной силы можно достичь арахантства)

СН 51.19 Иддхадидесана сутта - Учение о сверхъестественной силе (перевод: SV)
(Путь и способ развития сверхъестественных сил)

СН 51.20 Вибханга сутта - Анализ (перевод: SV)
(Подробное разъяснение четырёх основ сверхъестественных сил)

III.
Железный шар

СН 51.21 Магга сутта - Путь (перевод: SV)
(Схожая сутта с одной из предыдущих)

СН 51.22 Айогула сутта - Железный шар (перевод: SV)
(Будда подтверждает, что может достигать миров Брахмы как на физическом уровне, так и на ментальном)

СН 51.23 Бхиккху сутта - Монах (перевод: SV)
(Схожая сутта с одной из предыдущих)

СН 51.24 Суддхика сутта - Кратко (перевод: SV)
(Краткая формула четырёх основ сверхъестественных сил)

СН 51.25 Патхама пхала сутта - Плоды I (перевод: SV)
(Развитые основы сверхъестественной силы ведут к достижению не-возвращения или арахантства)

СН 51.26 Дутия пхала сутта - Плоды II (перевод: SV)
(Схожая сутта с предыдущей, но чуть более детальная)

СН 51.27-30 Сутты (перевод: SV)
(Схожие сутты с одной из предыдущих)

СН 51.31 Моггаллана сутта - Моггаллана (перевод: SV)
(Схожая сутта с одной из предыдущих)

СН 51.32 Татхагата сутта - Татхагата (перевод: SV)
(Схожая сутта с одной из предыдущих)


IV.
Ганг

СН 51.33 Пачинанинна сутта - Река Ганг - на восток (перевод: SV)
(Как Ганга течёт на восток, так и тот, кто развивает четыре основы сверхъестественных сил, течёт к ниббане)

СН 51.34-44 Сутты (перевод: SV)
(Схожие сутты с предыдущей)

V.
Усердие

СН 51.45 Татхагата сутта - Татхагата (перевод: SV)
(Как Будда - наивысший среди всех существ, так и усердие - наивысшее качество среди всех, поскольку именно из-за него развиваются остальные качества)

СН 51.46-54 Сутты (перевод: SV)
(Ряд сравнений усердия с наилучшими вещами)

VI.
Усилия

СН 51.55 Бала сутта - Усилие (перевод: SV)
(Нравственность сравнивается с землёй как основой для разных действий)

СН 51.56 Биджа сутта - Семена (перевод: SV)
(Нравственность сравнивается с землёй, из которой произрастают растения)

СН 51.57 Нага сутта - Наги (перевод: SV)
(Нравственность ведёт к возрастанию четырёх основ сверхъестественных сил, что ведёт к развитию иных благих качеств)

СН 51.58 Руккха сутта - Дерево (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил ведут к ниббане)

СН 51.59 Кумбха сутта - Горшок (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил вымывают загрязнения и не пускают их обратно)

СН 51.60 Сука сутта - Острая щепка (перевод: SV)
(Правильно направленное воззрение и путь способны привести к ниббане)

СН 51.61 Акаса сутта - Небо (перевод: SV)
(О развитии четырёх основ сверхъестественных сил)

СН 51.62 Патхама мегха сутта - Дождевое облако I (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил растворяют неблагие состояния как дождь подавляет пыль)

СН 51.63 Дутия мегха сутта - Дождевое облако II (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил растворяют неблагие состояния как ветер растворяет облака)

СН 51.64 Нава сутта - Корабль (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил разрушают путы)

СН 51.65 Агантука сутта - Гостевой дом (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил нужны для реализации прямого знания)

СН 51.66 Нади сутта - Река (перевод: SV)
(Монах не может вернуться в мирскую жизнь, если он хорошо развивал четыре основы сверхъестественных сил)

VII.
Поиски

СН 51.67 Есана сутта - Поиски (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил устраняют эти три свойства)

СН 51.68-76 Сутты (перевод: SV)
(Четыре основы сверхъестественных сил устраняют эти три свойства)

VIII.
Наводнения

СН 51.77-86 Сутты (перевод: SV)
(Перечисление списков различных феноменов)

 
© theravada.ru - при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт