Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Кантака-сутта: Шипы
АН 10.72

 
редакция перевода: 06.03.2026
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1428"

Однажды Благословенный проживал в Весали, в Великом лесу, в Зале С Остроконечной Крышей вместе с некоторыми очень известными старшими учениками: достопочтенным Чалой, достопочтенным Упачалой, достопочтенным Каккатой, достопочтенным Катимбхой, достопочтенным Катой, достопочтенным Катиссангой и другими очень известными старшими учениками.
И в то время группа очень известных Личчхави въехала в Великий Лес, чтобы повидать Благословенного. По мере того, как они ехали друг за другом на своих прекрасных повозках, они создавали ужасный шум и гул. И тогда мысль пришла к тем достопочтенным: «Группа очень известных Личчхави въехала в Великий Лес, чтобы повидать Благословенного. По мере того, как они едут друг за другом на своих прекрасных повозках, они создают ужасный шум и гул. А Благословенный называл шум шипом для джхан. Почему бы нам не отправиться в Саловый Лес Госинги? Там мы будем пребывать в облегчении, без шума и какой-либо толпы». И тогда те достопочтенные отправились в Саловый Лес Госинги, где пребывали в облегчении, без шума и толпы.
И тогда Благословенный обратился к монахам: «Монахи, где Чала? Где Упачала? Где Какката? Где Катимбха? Где Ката? Где Катиссанга? Куда ушли эти старшие ученики?»
«Уважаемый, мысль пришла к тем достопочтенным: «Группа очень известных Личчхави въехала в Великий Лес... Почему бы нам не отправиться в Саловый Лес Госинги? Там мы будем пребывать в облегчении, без шума и какой-либо толпы». И поэтому они отправились в Саловый Лес Госинги, где пребывают в облегчении, без шума и толпы».
«Хорошо, хорошо, монахи! Эти великие ученики говорили правильно, когда сказали, что я называл шум шипом для джхан. Монахи, есть эти десять шипов. Какие десять?
(1) Наслаждение компанией является шипом для того, кто наслаждается затворничеством. (2) Стремление к привлекательному образу является шипом для того, кто настроен на медитацию на образе непривлекательного. (3) Неуместное зрелище является шипом для того, кто охраняет двери способностей [органов] чувств. (4) Общение с женщинами является шипом для [ведения] целомудренной жизни. (5) Шум является шипом для первой джханы. (6) Направление [ума на объект] и удержание [ума на нём] являются шипом для второй джханы. (7) Восторг является шипом для третьей джханы. (8) Вдох и выдох являются шипом для четвёртой джханы. (9) Восприятие и чувствование являются шипом для достижения прекращения восприятия и чувствования. (10) Жажда – это шип, злоба – это шип, заблуждение – это шип. Пребывайте бесшипными, монахи! Пребывайте без шипов! Араханты бесшипные. У арахантов нет шипов. Араханты бесшипные и без шипов».



.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.