И
тогда Достопочтенный Субхути вместе с монахом Саддхой подошли
к Благословенному, поклонились ему и сели рядом. Затем Благословенный
обратился к Достопочтенному Субхути:
«Как зовут
[этого] монаха, Субхути?»
«Его зовут
Саддха, Учитель. Он сын мирянина, обладающего верой, и [этот
монах] покинул жизнь домохозяйскую и ушёл жить жизнью бездомной
благодаря вере».
«Я надеюсь,
что этот сын мирянина, обладающего верой, [этот] монах Саддха,
который покинул жизнь домохозяйскую и ушёл жить жизнью бездомной
благодаря вере, выказывает проявления веры».
«Сейчас
подходящий момент, Благословенный! Сейчас подходящий момент,
Счастливый! Пусть Благословенный разъяснит проявления веры.
И я выясню, выказывает ли этот монах проявления веры или же
нет».
«В таком
случае, Субхути, слушай внимательно. Я буду говорить».
«Да, Учитель»
– ответил Достопочтенный Субхути. Благословенный сказал:
(1) «Вот,
Субхути, монах нравственен. Он пребывает, обуздывая себя Патимоккхой,
обладая хорошим поведением и [подобающими] средствами, видя
опасность в мельчайших проступках. Возложив на себя правила
тренировки, он тренируется в них. Таково проявление веры в том,
кто обладает верой.
(2) Далее,
монах много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём
уме] то, что он изучил. Те учения, что прекрасны в начале, прекрасны в середине и прекрасны в конце, правильны и в духе и в букве,
провозглашающие идеально полную и чистую святую жизнь – таких
учений он много изучал, удерживал в уме, повторял вслух [по
памяти], исследовал их в уме и тщательно проникал в них воззрением.
Это также проявление веры в том, кто обладает верой.
(3) Далее,
у монаха есть хорошие друзья, хорошие спутники, хорошие товарищи.
Это также проявление веры в том, кто обладает верой.
(4) Далее,
монаха легко поправить, и он обладает качеством, благодаря которому
его легко поправить. Он терпелив и с уважением получает наставление.
Это также проявление веры в том, кто обладает верой.
(5) Далее,
монах умелый и прилежный в исполнении различных бытовых работ,
которые следует делать для его товарищей-монахов. Он судит об
этих работах уже только после их выполнения, чтобы довести их
до конца и выполнить их подобающим образом. Это также проявление
веры в том, кто обладает верой.
(6)
Далее, монах любит Дхамму, одобряет [её] в своих утверждениях,
наполнен великой радостью в отношении Дхаммы и Винаи. Это также
проявление веры в том, кто обладает верой.
(7) Далее,
монах зарождает усердие к отбрасыванию неблагих качеств и к
обретению благих качеств. Он решителен, упорен в своём старании,
не оставляет обязанности по взращиванию благих качеств [в себе].
Это также проявление веры в том, кто обладает верой.
(8) Далее,
монах достигает по желанию, без труда или проблем, четырёх джхан,
что составляют высший ум и являются приятным пребыванием в этой
самой жизни. Это также проявление веры в том, кто обладает верой.
(9)
Далее, монах вспоминает свои многочисленные прошлые обители:
одну жизнь, две жизни, три жизни, четыре, пять, десять, двадцать,
тридцать, сорок, пятьдесят, сто, тысячу, сто тысяч, многие циклы
распада мира, многие циклы эволюции мира, [вспоминая]: «Там у меня было такое-то имя, я жил в таком-то роду, имел такую-то внешность. Таковой была моя пища, таковым было моё переживание удовольствия и боли, таковым был конец моей жизни. Умерев в той жизни, я появился здесь. И там у меня тоже было такое-то имя… таковым был конец моей жизни. Умерев в той жизни, я появился [теперь уже] здесь». Так он вспоминает свои многочисленные
прошлые обители в подробностях и деталях. Это также проявление
веры в том, кто обладает верой.
(10)
Далее, за счёт божественного глаза, очищенного и превосходящего
человеческий, монах видит смерть и перерождение существ, различает
низших и великих, красивых и уродливых, счастливых и несчастных,
в соответствии с их каммой: «Эти существа, что имели дурное
поведение телом, речью и умом, оскорблявшие благородных, придерживавшиеся
неправильных воззрений и действовавшие под влиянием неправильных
воззрений, с распадом тела, после смерти, рождаются в мире лишений,
в плохих местах, в нижних мирах, в аду. Но эти существа, что
имели хорошее поведение телом, речью и умом, не оскорблявшие
благородных, придерживавшиеся правильных воззрений и действовавшие
под влиянием правильных воззрений, с распадом тела, после смерти,
рождаются в приятных местах, в небесных мирах». Так, посредством
божественного глаза, очищенного и превосходящего человеческий,
он видит смерть и перерождение существ, различает низших и великих,
красивых и уродливых, счастливых и несчастных, в соответствии
с их каммой. Это также проявление веры в том, кто обладает верой.
(11) Далее,
за счёт уничтожения умственных загрязнений, прямо [здесь и сейчас]
в этой самой жизни, монах входит и пребывает в незапятнанном
освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя
это для себя самостоятельно. Это также проявление веры в том,
кто обладает верой».
Когда так
было сказано, Достопочтенный Субхути обратился к Благословенному:
«Учитель, эти проявления веры в том, кто обладает верой, о которых
рассказал Благословенный, видны в этом монахе, и он выказывает
их.
Учитель,
этот монах нравственен… много изучал… у него есть хорошие друзья…
его легко поправить… он умелый и прилежный в исполнении различных
бытовых работ… любит Дхамму… зарождает усердие… достигает по
желанию, без труда или проблем, четырёх джхан… вспоминает свои
многочисленные прошлые обители… видит смерть и перерождение
существ… за счёт уничтожения умственных загрязнений, прямо [здесь
и сейчас] в этой самой жизни, этот монах входит и пребывает
в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую
зная и проявляя это для себя самостоятельно.
Учитель,
эти проявления веры в том, кто обладает верой, о которых рассказал
Благословенный, видны в этом монахе, и он выказывает их».
«Хорошо,
хорошо, Субхути. В таком случае, Субхути, ты можешь проживать
вместе с этим монахом Саддхой, а когда захочешь увидеть Татхагату,
можешь брать его с собой».
|