|
Апайика-сутта:
Обречены на состояние лишений
АН 3.113
|
|
редакция
перевода: 08.07.2025
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 346"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, есть эти трое, которые, если не отбросят [своих
пороков], обречены на состояние лишений, обречены на ад. Кто
эти трое? (1) Тот, кто не ведёт целомудренной жизни, но заявляет
о том, что ведёт целомудренную жизнь. (2) Тот, кто клевещет
[на того], кто ведёт чистую, целомудренную жизнь, беспочвенно
обвиняя его в не-целомудренности. (3) Тот, кто придерживается
такой доктрины и такого воззрения, как это: „Нет изъяна в чувственных
удовольствиях“, – и затем пускается в потакание чувственным
удовольствиям»1.
Таковы эти трое, которые, если не отбросят [своих пороков],
обречены на состояние лишений, обречены на ад».
|
|
↑
|
1 |
Виная
II 208, а также МН 45 приписывают такое воззрение
жрецам и отшельникам, которые "совокупляются
со странницами (отшельницами), завязывающими волосы
в пучок". |
|
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|