Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Аккхама-сутта: Не может терпеть
АН 5.139

 
редакция перевода: 18.01.2026
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 751"

лагословенный сказал]: «Монахи, обладая пятью факторами, огромный царский слон недостоин царя, не является принадлежностью царя, не считается одним из факторов царствования. Какими пятью? Он не может терпеливо переносить формы… звуки… запахи… вкусы… и не может терпеливо переносить осязаемые вещи.
И каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить формы? Когда огромный царский слон отправляется на битву, он, завидев боевых слонов, конницу, колесницы или пехоту, оседает и слабеет, не может собраться с духом, не может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить формы.
И каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить звуки? Когда огромный царский слон отправляется на битву, он, услышав шум слонов, конницы, колесниц, пехоты или же звуки барабанов, литавр, горнов, тамтамов, оседает и слабеет, не может собраться с духом, не может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить звуки.
И каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить запахи? Когда огромный царский слон отправляется на битву, учуяв запах мочи и испражнений огромных царских слонов из племенного поголовья, привыкших к сражениям, он оседает и слабеет, не может собраться с духом, не может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить запахи.
И каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить вкусы? Когда огромный царский слон отправляется на битву, если его лишили порции травы и воды или же двух, трёх, четырёх или пяти порций, он оседает и слабеет, не может собраться с духом, не может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить вкусы.
И каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить осязаемые вещи? Когда огромный царский слон отправляется на битву, если его пронзили одним залпом стрел или двумя, тремя, четырьмя или пятью залпами, он оседает и слабеет, не может собраться с духом, не может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон не может терпеливо переносить осязаемые вещи.
Обладая этими пятью факторами, огромный царский слон недостоин царя, не является принадлежностью царя, не считается одним из факторов царствования.
Точно так же, монахи, обладая пятью качествами, монах недостоин даров, недостоин гостеприимства, недостоин подношений, недостоин почтительного приветствия, не является непревзойдённым полем заслуг для мира. Какими пятью? Он не может терпеливо переносить формы… звуки… запахи… вкусы… и не может терпеливо переносить осязаемые вещи.
(1) И каким образом монах не может терпеливо переносить формы? Вот монах, увидев форму глазом, становится очарованным и соблазнённым формой, не может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах не может терпеливо переносить формы.
(2) И каким образом монах не может терпеливо переносить звуки? Вот монах, услышав ухом звук, становится очарованным и соблазнённым звуком, не может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах не может терпеливо переносить звуки.
(3) И каким образом монах не может терпеливо переносить запахи? Вот монах, почуяв носом запах, становится очарованным и соблазнённым запахом, не может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах не может терпеливо переносить запахи.
(4) И каким образом монах не может терпеливо переносить вкусы? Вот монах, распробовав языком вкус, становится очарованным и соблазнённым вкусом, не может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах не может терпеливо переносить вкусы.
(5) И каким образом монах не может терпеливо переносить осязаемые вещи? Вот монах, ощутив прикосновение телом, становится очарованным и соблазнённым осязаемой вещью, не может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах не может терпеливо переносить осязаемые вещи.
Обладая этими пятью качествами, монах недостоин даров, недостоин гостеприимства, недостоин подношений, недостоин почтительного приветствия, не является непревзойдённым полем заслуг для мира.
Монахи, обладая пятью факторами, огромный царский слон достоин царя, является принадлежностью царя, считается одним из факторов царствования. Какими пятью? Он терпеливо переносит формы… звуки… запахи… вкусы… осязаемые вещи.
И каким образом огромный царский слон терпеливо переносит формы? Когда огромный царский слон отправляется на битву, он, завидев боевых слонов, конницу, колесницы или пехоту, не оседает, не слабеет, собирается с духом и может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон терпеливо переносит формы.
И каким образом огромный царский слон терпеливо переносит звуки? Когда огромный царский слон отправляется на битву, он, услышав звук слонов… собирается с духом и может идти в бой…
И каким образом огромный царский слон терпеливо переносит запахи? Когда огромный царский слон отправляется на битву, учуяв запах… собирается с духом и может идти в бой….
И каким образом огромный царский слон терпеливо переносит вкусы? Когда огромный царский слон отправляется на битву, если его лишили порции… собирается с духом и может идти в бой…
И каким образом огромный царский слон терпеливо переносит осязаемые вещи? Когда огромный царский слон отправляется на битву, если его пронзили… собирается с духом и может идти в бой. Вот каким образом огромный царский слон терпеливо переносит осязаемые вещи.
Обладая этими пятью факторами, огромный царский слон достоин царя, является принадлежностью царя, считается одним из факторов царствования.
Точно так же, монахи, обладая пятью качествами, монах достоин даров, достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного приветствия, является непревзойдённым полем заслуг для мира. Какими пятью? Он терпеливо переносит формы… звуки… запахи… вкусы… осязаемые вещи.
И каким образом монах терпеливо переносит формы? Вот монах, увидев форму глазом, не становится очарованным и соблазнённым формой и может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах терпеливо переносит формы.
И каким образом монах терпеливо переносит звуки… запахи… вкусы… осязаемые вещи? Вот монах, ощутив прикосновение телом, не становится очарованным и соблазнённым осязаемой вещью и может сосредоточить свой ум. Вот каким образом монах терпеливо переносит осязаемые вещи.
Обладая этими пятью качествами, монах достоин даров, достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного приветствия, является непревзойдённым полем заслуг для мира».



.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.