Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Аккхана-сутта: Неподходящий момент
АН 8.29

 
редакция перевода: 05.02.2026
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1156"

лагословенный сказал]: «Монахи, необученный заурядный человек говорит: «Мир обрёл возможность! Мир обрёл возможность!»1. Но [на самом деле] он не знает, что является возможностью, а что ей не является. Монахи, есть эти восемь неподходящих моментов, что не являются подобающими случаями для ведения святой жизни. Какие восемь?
(1) Бывает так, что в мире возник Татхагата – тот, кто достиг совершенства, полностью просветлённый, совершенный в истинном знании и поведении, счастливейший, знаток миров, непревзойдённый вождь тех, кто должен обуздать себя, учитель богов и людей, просветлённый, благословенный. И учат Дхамме, ведущей к покою, к ниббане, к просветлению, как провозгласил
Счастливейший. Но человек [в это время] переродился в аду. Таков первый неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(2) Далее, в мире возник Татхагата… И учат Дхамме… Но человек [в это время] переродился в мире животных. Таков второй неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(3) Далее, в мире возник Татхагата… И учат Дхамме… Но человек [в это время] переродился в мире страдающих духов. Таков третий неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(4) Далее, в мире возник Татхагата… И учат Дхамме… Но человек [в это время] переродился в некоей группе долгоживущих божеств2. Таков четвёртый неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(5) Далее, в мире возник Татхагата… И учат Дхамме… Но человек [в это время] переродился во внешних областях, среди грубых иноземцев, куда не путешествуют монахи, монахини, миряне, мирянки. Таков пятый неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(6) Далее, в мире возник Татхагата… И учат Дхамме… И человек [в это время] переродился в центральных областях, но он придерживается неправильных воззрений, имеет искажённую точку зрения: «Нет ничего, что дано; нет ничего, что предложено; нет ничего, что пожертвовано. Нет плода или результата хороших или плохих поступков. Нет этого мира, нет следующего мира; нет отца, нет матери, нет спонтанно рождающихся существ. Нет жрецов и отшельников, которые посредством правильной жизни и правильной практики [истинно] провозглашали бы другим, что познали и засвидетельствовали самостоятельно этот мир и следующий». Таков шестой неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(7) Далее, в мире возник Татхагата… И учат Дхамме… И человек [в это время] переродился в центральных областях, но он немудрый, глупый, тупой, не может понять суть того, что хорошо сказано и плохо сказано. Таков седьмой неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
(8) Далее, Татхагата не возник в мире… И не учат Дхамме… Но человек [в это время] переродился в центральных областях, и он мудрый, умный, проницательный, способен понять суть того, что хорошо сказано и плохо сказано. Таков восьмой неподходящий момент, что не является подобающим случаем для ведения святой жизни.
Таковы восемь неподходящих моментов, что не являются подобающими случаями для ведения святой жизни. Монахи, есть один уникальный подходящий момент, подобающий случай для ведения святой жизни. Какой?
Бывает так, что в мире возник Татхагата – тот, кто достиг совершенства, полностью просветлённый, совершенный в истинном знании и поведении, счастливейший, знаток миров, непревзойдённый вождь тех, кто должен обуздать себя, учитель богов и людей, просветлённый, благословенный. И учат Дхамме, ведущей к покою, к ниббане, к просветлению, как провозгласил
Счастливейший. И человек [в это время] переродился в центральных областях, и он мудрый, умный, проницательный, способен понять суть того, что хорошо сказано и плохо сказано.
Таков, монахи, один уникальный подходящий момент, подобающий случай для ведения святой жизни». [И далее он добавил]:

«Коль смог ты обрести рождение человеком,
Тогда, когда раскрыли благостную Дхамму,
И если ухватить момент ты не сумел,
То правильный момент тогда ты упустил.

О неуместных случаях поведано ведь было,
О случаях, которые препятствуют Пути.
Ведь только иногда такое происходит,
Татхагаты когда в [сем] мире возникают.

И если ты сумел их лично повстречать,
То редкую [удачу] в мире ты обрёл.
А если ты обрёл рождение человеком,
И Дхамме превосходной [в мире] обучают,
То этого достаточно, чтоб приложить старания,
Уж если ты желаешь собственного блага.

Раздумывай о том, как Дхамму осознать,
Чтоб правильный момент не смог бы ускользнуть.
Кто случай проморгал, те будут горевать,
Когда они [со временем] появятся в аду.

Любой, кто не сумел вступить на твёрдый путь
Учения благого, [поведанного Буддой],
Получит сожаление на длительное время,
Как лавочник, который прибыль упустил.

Подобный человек неведением закрыт
И крах он потерпел в Учении благом.
И будет он скитаться длительное время
По [круговерти] смерти и перерождений.

Но те, кто человеком сумел переродиться
Когда благую Дхамму раскрыли [для людей],
Исполнили [всецело] учительское слово
Иль в будущем исполнят, а может, и сейчас.

Любой, кто по пути [Учения] прошёл,
Что был провозглашён Татхагатой [самим],
Проникли в тот момент, [период] подходящий,
Когда непревзойдённую ведут святую жизнь.

Без пятен загрязнений ты должен пребывать,
Осознанным и сдержанным себя оберегай,
Как этому учил Имеющий Глаза —
И Родственником Солнца [зовут его ещё].

Все скрытые наклонности [ума] искоренив,
Что следуют за тем, кто во владениях Мары3,
Достигнув разрушения всех пятен загрязнений,
Такой живёт в миру, но вышел из него».



1 SV: Комментарий поясняет, что он говорит так, поскольку для
него появилась возможность осуществить свою некую задачу, дело.

2 SV: Комментарий поясняет, что речь идёт о дэвах без восприятия (асання-сатта). Но здесь же, очевидно, имеются в виду и дэвы бесформенных миров (арупа-локи), которые не могут услышать Дхамму.

3 Комментарий: [Скрытые склонности], которые сопровождают сансару, называются «владениями Мары».


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.