| Однажды
Благословенный проживал в Раджагахе, на горе Пик Грифов. И тогда
неподалёку от Благословенного достопочтенный Сарипутта, [медитируя],
ходил вперёд и назад с группой монахов. Достопочтенный Махамоггаллана…
Достопочтенный Махакассапа… Достопочтенный Ануруддха… Достопочтенный
Пунна Мантанипутта… Достопочтенный Упали… Достопочтенный Ананда,
[медитируя], ходил вперёд и назад с группой монахов. И неподалёку
от Благословенного и Девадатта, тоже, [медитируя], ходил вперёд
и назад с группой монахов.
И тогда
Благословенный обратился к монахам: «Монахи, видите ли вы Сарипутту,
что ходит вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все те
монахи [обладают] великой мудростью. Видите ли вы Моггаллану,
что ходит вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все
те монахи обладают великой сверхъестественной силой. Видите
ли вы Кассапу, что ходит вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все
те монахи – приверженцы аскетических практик. Видите ли вы Ануруддху,
что ходит вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все те
монахи обладают божественным глазом. Видите ли вы Пунна Мантанипутту,
что ходит вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все
те монахи – проповедники Дхаммы. Видите ли вы Упали, что ходит
вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все
те монахи – поборники Винаи. Видите ли вы Ананду, что ходит
вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«Все
те монахи – высокоучёные. Видите ли вы Девадатту, что ходит
вперёд и назад вместе с группой монахов?»
«Да, уважаемый».
«У
всех тех монахов порочные желания.
Монахи,
именно из-за элементов эти существа сходятся вместе и объединяются.
Те, что с худшими предрасположенностями, сходятся вместе и объединяются
с теми, у кого худшие предрасположенности. Те, что с хорошими
предрасположенностями, сходятся и объединяются с теми, у кого
хорошие предрасположенности. Так они делали в прошлом, так они
будут делать в будущем, и так они поступают теперь и в настоящем».
|