Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Татхагата-сутта: Татхагата
СН 56.12

 
редакция перевода: 20.06.2025
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1847"

лагословенный сказал]: «Это – благородная истина о страдании»: так, монахи, в отношении вещей, неслыханных прежде, видение возникло в Татхагате, знание, мудрость, истинное знание и свет.
«Эту благородную истину о страдании нужно полностью понять»: так, монахи, в отношении вещей, неслыханных прежде, видение возникло в Татхагате, знание, мудрость, истинное знание и свет.
«Эта благородная истина о страдании была полностью понята»: так, монахи, в отношении вещей, неслыханных прежде, видение возникло в Татхагате, знание, мудрость, истинное знание и свет.
«Это – благородная истина о происхождении страдания»…
«Эту благородную истину о происхождении страдания нужно отбросить»…
«Эта благородная истина о происхождении страдания была отброшена»
«Это – благородная истина о прекращении»…
«Эту благородную истину о прекращении страдания нужно реализовать»…
«Эта благородная истина о прекращении страдания была реализована»...
«Это – благородная истина о пути, ведущем к прекращению страданий»...
«Эту благородную истину о пути, ведущем к прекращению страдания, нужно развить»...
«Эта благородная истина о пути, ведущем к прекращению страдания, была развита»: так, монахи, в отношении вещей, неслыханных прежде, видение возникло в Татхагате, знание, мудрость, истинное знание и свет».


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.